第55章 搞砸了,要骂人
陆少君坐在椅子上,平静的说着:“想要将产品推向国外市场,就必须要对产品进行本土化。”
“本土化的前提是尊重和了解当地的文化习俗、语言等,这需要大量的调研和考察,其实也就是大数据。”sxynkj.ċöm
众人点着头,继续听大boss的诉说。
“本土化有利也有弊,好处是可以抓住当地的用户,坏处就是增加企业的运营成本。”
“每进入一个国家,你就要对产品进行一次本土化,其中语言是最难本土化的模块。”
“风俗习惯很简单,因为是固定的。语言是不固定,因为语言是用户说的。
翻译的难点在于同样一个意思,每个用户的表达可能都不一样。”
“人工智能在分析数据,解析数据方面,有着无可比拟的优点。”
“大数据支持下,以人工智能为核心,以本土化为基准,这样的即时翻译才能获得用户的认可,才能真正解决翻译的难点。”
陆少君说完后,端起旁边的水杯一饮而尽。
大boss说了这么多,就是在阐述一个观点。
当前市面上的即时翻译软件都是徒有虚表,我们超维科技要开发一个真正的即时翻译软件。
大家也都明白,即时翻译软件对超维科技的重要性。
虚拟世界的用户遍布亚太各个地区,这些用户彼此间没有交流。
唯一的交流,就是《末日之无尽危机》上线时,华国玩家跑去外网和外国玩家展开了一场对骂。
这场对骂直到现在都没有结束,《末日》世界也依旧不平静。
即时翻译软件的意义在于,将各个地区的用户之间的交互,圈定在超维科技的服务框架内。
数据产生于用户,消费产生于用户。
用户才是一家企业最宝贵的资源。
徐至军问道:“陆总,即时翻译软件仅仅是内部使用,还是也对外提供服务?”
陆少君说道:“肯定是对外提供服务,仅仅是服务公司内部太浪费资源了,而且也不利于人工智能的发展。”壹趣妏敩
高岩是